The proliferation of initials in current English has no doubt been encouraged by journalistic practice, which sets a premium on economies of space and time. Their use, like any other device in writing, can be carried to excess. Still, you should bear in mind the possibility of replacing repeated references to the National People's Congress with "the NPC," the Chinese Academy of Social Sciences with "CASS," the Special Administrative Region of Hong Kong with "the SAR," the US-China Peoples Friendship Association with "the USCPFA," and so on. The longer the full title, and the more frequently it appears, the greater the saving in words. 去书内

  • 冰莱 冰莱

    为“全国人大”,将中国社会科学院替换为“CASS”,将香港特别行政区替换为“特别行政区”,将美中人民友好协会替换为“thei USCPFA”,等等。完整的标题越长,出现的次数越多,字数就越少。 避免重复的另一个原因

    2020-12-24 喜欢(0) 回复(0)