莲子清如水

中式英语之鉴

莲子清如水
It's a good book. It puts forward some good suggestions and methods for the revision of Chinglish. The most difficult thing is that there are reasons behind. And also gives some Western expressions, after reading, give people a refreshing feeling. After reading it, you will find that, in fact, most of the English we speak inadvertently is Chinglish. I suggest you read it several times and understand the truth thoroughly. It will be of great benefit to you This is a very practical book to improve English. From a large number of examples, the author sums up the common Chinglish that Chinese English learners turn a blind eye to, lists the wrong sentence patterns, the reasons and reasons for the revision, the revised examples and chapters, and provides the corresponding exercises for the readers to practice. Of course, this book requires readers with a certain foundation in English to read, at least English graduates can read it, because the whole book is written in English, and most of the examples are representative sentences selected by the author in translating and revising Ma liemao and other works and Chinese foreign publicity works, and its starting point is relatively high
2021-01-03
喜欢(0)
发布

回复(共0条)

    本书评还没有人回复